可惜我十年后才看这个片子,可惜我已经看过不少片子。
Trainspotter - One (esp. a small boy) whose hobby is observing trains and recording railway locomotive numbers. British train-spotting "hobby of observing trains and recording locomotive numbers" is recorded from 1958.
“猜火车”是指观察火车并记录铁路运行时刻的一种嗜好,“猜火车者”引申为对一些其他人认为无聊的主题或细节感兴趣的人。而在俚语中,“猜火车”就是指寻找足够突出的静脉以注射毒品的行为。
我当然承认这片子在电影史上的价值,正如Tom Charity在Time Out杂志上所说:“《猜火车》是我们一直在期盼的电影,是第一部以我们当下在英国生活的方式描述1990年代英国人的电影。”但以现在的眼光来审视,它已经失去了更多的新意和深义。换句话说,这片子要是现在拍的话,估计就没什么轰动效应了。
片子要表达的东西其实在一头一尾已经说得很明白了,我毋庸赘言。
开头:Choose your future, choose life, I chose not to choose life.
红肿之处,艳若桃花;溃烂之时,美如乳酪。 ——鲁迅《人生论》
我猜你和我一样,如果之前没有了解,光看片名可能很难想象这是一部讲什么的电影。实不相瞒,我的第一反应——其实感觉并不陌生——小猪佩奇和巧虎,是你们吗?权当说笑,言归正传,其实该片所呈现的主题深刻而敏感,描述的是一群瘾君子的青春,你可以说其糜烂而混沌,也可谓之迷茫和无助。所以猜火车与这群重度物质依赖者的渊源浮出了水面:
原著作者Irvine Welsh的解释:作者成长的爱丁堡有个废弃车站,瘾君子们经常去那吸毒
【猜火车】青春期的重要任务是寻找身份认同
转载请注明网址: https://www.4544yy.com/movie-id1312.html