大约在2010年夏日的一天,我在南方某出版社的一位编辑好友推荐了这部电影给我,并且鼓励我把它译出来。
不置可否之前,我先坐在家里的茶几前,盯着笔记本,将画质不甚清晰的此片怔怔地看了一遍。看完后掩本沉思良久,便决定要在几天后的一次朋友聚会时,不妨再和大家一起看一遍。
看完后的共识是:这部简单的电影中显然有我们早已缺失了的什么。这份简单,并不简单。
两周之后我收到了原书。显然,我已经同意了翻译的邀约。
于是在那个炎热的暑假里,Marty和Clark不断鼓励着我,将这部清新的治愈系小说缓缓地变换成了方块字,期间Missie也时不时向我莞尔致意,我则颔首以微笑报之。这是不可多得的美好体验。你们给我的夏天,我会一直记得。
完成后,中文版第一个读者当然是我的妻子。她的肯定让我又得了安慰。
之后的事情或许既不清新,也不治愈,倒更像缠绵不去的小病,像挥之不去的尘霾。说好电子、纸质同步出版的,然而出版方执事者却在11年三月时先将电子版赫然发表于某电信商的网上书城。虽然半年之内好评不断,点击近百万,评论逾千条
郁闷懒散中,偶尔听朋友说起这部电影,晨起无事时想看看,没想到开头几分钟就被吸引了,恶劣的生存条件、丧偶、生活无着、大雨滂沱中的唐突求婚、嫁给陌生人、顽劣的继女……所有种种直逼人的极限,可是还得活下去。
她因此开始怀疑上帝存在的真实性,他说,不是上帝让灾难发生,但上帝承诺在这一切发生后绝不离弃你。
他跟上帝很相像。
很美很甜。虽然一个有女儿,一个有前夫的孩子。但并不影响他们并深爱。
因意外坠马而死的AROAN(马蒂恋人),把克拉克带入了马蒂的生活。一开始,不能理解马蒂对克拉克的态度。他帮了她,让她不至于无处居住和无法生活。后又想到,克拉克也是有私心的,他有个女儿,需要一个母亲。而克拉克在参加马蒂恋人的葬礼时捡到了马蒂落下的书,知道她会带给他的女儿知识和母爱。克拉克是一个温柔又宽和的男人,他带她回到他的家,让女儿与马蒂认识。三个人开始了别扭的相处。小女孩对这个突然闯进她与父亲间的陌生女人产生敌意,并故意为难。马蒂也想过放弃离开,但在克拉克平和又诚恳的劝说中留了下来 。
父女俩外出,马蒂一个人在家渡过一天。她拿着斧子去鸡舍捉鸡,杀鸡拔毛,做成炸鸡。真不容易啊,鸡舍,屋里屋外包括她自己都像洗鸡毛浴一样。我想,我有一天,会不会做到她那样有勇气去杀鸡。
伴随着马蒂怀孕肚子一天天变大,与小女孩和克拉克的相处慢慢变好。
到最后,马蒂抱着孩子离开,而克拉克与小女孩的不舍
这个西部系列真的非常不错,如果有机会读原著,我想我会的。
在浮华的当今社会,这几株关于“爱”的故事既独特又清新。
在最简单的故事中,揉进最真挚的爱情,留下最纯粹的感动。
Jane Austen 的遗风在Janette Oke的作品里隐晰可见,爱很简单,这是真的,你会信。
《爱在春天来临》,
很温暖美好的片子,
看完唯一的感觉就是舒心平和。
壮丽辽阔的西部风光,
让人不禁想策马奔驰。。。
尽管剧情不惊不喜,
甚至有点落于俗套和平铺直叙,
但偏偏就是这种慢慢的、温暖的调调,
让人能找回久违的触动和感动。。。
春天铺满大地、草长莺飞、日光和煦,
而暖意亦早已注满对望的眼眸中。。。
“love is not fireworks, love comes softly"
爱,不是燃放烟花,
爱,是在细水长流中水到渠成。
“Stay because I love you.
Maybe I should stay because I love you.”
《爱在春天来临》不是燃烟花,不要再害怕
转载请注明网址: https://www.4544yy.com/movie-id33055.html